OPa!

Julho 20, 2009

é o

Aula 1 – Introdução

Fevereiro 5, 2008

Com certeza, olhando para cá agora, você deve estar se perguntando “olha, eu realmente sempre quis aprender japonês, mas como?”. Com certeza, parece ser uma tarefa ridiculamente difícil, com o sistema de escrita confusa e a reputação de se ter um sistema de sentenças ainda mais confuso.

Vamos lá. Você quer aprender japonês. O mais rápido possível. AGORA!!!

Eu sei como é isso, porque já passei por isso. Mas o que deve ser tomado aqui em conta, inicialmente, são duas coisas:

1- O motivo pelo qual você quer aprender japonês;
2- Se você quer realmente se dedicar à isso.

Eu falo sobre o motivo para aprender japonês por um simples motivo: muitas pessoas desistem porque querem aprender japonês e acham que a tarefa será fácil. Ou então acham que serão capazes de ler/escrever/falar/entender a língua japonesa rápida e facilmente.

Quanto à dedicação, bem. Eu diria que isso é algo essencial para o aprendizado de qualquer coisa, não apenas uma língua. Se você não se dedicar, ou levar tudo mansamente, com certeza perderá muito tempo e terá uma curva de aprendizado muito mais lenta.

Não vou dizer que será uma tarefa fácil, mas não será nada impossível. Eu não considero a língua japonesa difícil. Apenas diferente.

Mas agora, vem a outra parte: “como é que VOCÊ vai me ensinar japonês?”. As aulas que eu colocarei aqui nesse blog o ajudarão (e veja bem a palavra que eu usei, AJUDARÃO) você a seguir o caminho correto. Logicamente, para os completamente novatos, eu começarei o curso supondo que você não sabe nada sobre japonês. NADA!!! Então, começaremos vendo como se estrutura uma frase em japonês, depois gramática, vocabulário, aquela velha história das frases essenciais, etc, etc. Até que eu ache que posso ir para um “próximo nível”, e ensinar coisas mais complexas, frases mais complexas e com mais elementos, partículas, e por aí vai. Basicamente, eu vou cobrir as seguintes partes:

- Motivação;
- Acompanhamento de livros já indicados (mais uma vez, se você não tem NENHUM deles fisicamente, não é problema, pois quando puder colocarei os arquivos aqui no blog);
- Língua falada, o que corresponde à:
– Gramática;
– Estrutura de frases;
– Expressões;
– Coisas do gênero :)
- Língua escrita (isso ocorrerá em um futuro próximo, não queremos atropelar nada, certo?):
– Kanji;
– Kana.
- E outras coisas (aceito sugestões do que vocês queiram).

Os maiores mitos sobre o japonês que eu tinha antes de aprender:

1- Japonês é difícil.
Como eu já disse antes, japonês NÃO É difícil. É diferente. Realmente, é bastante diferente do que português, espanhol, inglês, ou qualquer outra língua ocidental. Entretanto, a gramática é bastante direta. Para você ter uma noção disso, os verbos NÃO TEM CONJUGAÇÃO (na verdade, em formas mais polidas, as conjugações existem, mas deixemos isso pra lá por um bom tempo). Logicamente, existe conjugação para negativas e tempo passado, futuro, etc. Mas acabou. Só uma pessoa e morreu. E, uma coisa interessante para nós, brasileiros. A pronúncia é bem próxima do português (com algumas exceções, como as sílabas do grupo do “H”, onde o “H” não é mudo como no português, mas aspirado, como no inglês).

2- Se eu quiser aprender japonês, terei que saber todos aqueles “símbolos difíceis”.
Bem, os “símbolos” que se referem são os chamados KANJIS. Existem exatamente 2016 kanjis. É verdade que os kanjis são a parte mais complicada do aprendizado de japonês, mas eu deixarei os kanjis de lado, pelo menos pelas primeiras 4 ou 5 aulas. Nesse tempo nós aprenderemos o outro silabário japonês o hiragana e katakana. Mas todas as ulas serão dadas em caracteres romanos, como nós estamos acostumados, logo você não terá nada “absurdamente novo” pra aprender por enquanto.

3- Eu não tenho tempo pra aprender.
Essa era a minha preferida. Mas veja bem. Quando eu comecei a estudar japonês, eu fazia duas faculdades (e ainda faço), e ainda tenho um estágio. E ainda estudo. Então, eu queria que você visse as coisas por outro ponto: “Eu perco muito tempo fazendo nada/coisas inúteis”. É o que eu percebi e o que me mostro que era possível para mim arrumar tempo pra aprender japonês (e fazer esse blog, claro ;P). Em outras palavras: tenha um objetivo E CORRA ATRÁS DELE, que ele termina por se cumprir. Por mais ocupado que você seja.

4- Você DEVE aprender japonês em uma sala de aula ou outro ambiente formal.
Olha, eu digo que essa QUASE me levou a desistir. Eu tenho uma amiga que faz japonês em um curso formal. E foi isso que ela me falou. Eu pensei: “Bem, se ela disse, então…”. Aí ela ainda falou outra: “Eu acho que é impossível. Pelo menos pra escrever os caracteres.”. Uma semana depois eu já sabia todos os caracteres japoneses (me refiro aos silabários, hiragana e katakana). E eu não estou mentindo pra que você se sinta melhor. Veja bem. O que é uma sala de aula? Um local onde você tem a OPORTUNIDADE de aprender. Existem lá pessoas que vão para as salas de aula, mas não conseguem aprender nada, enquanto existem as que dominam várias áreas de conhecimento sem nunca terem pisado em uma sala de aula. Uma sala de aula é apenas uma maneira de aprender, não a única.

Mudando um pouco de assunto. Aprender japonês foi a primeira coisa que eu tentei fazer sozinho. Se esse for o seu caso também, não se preocupe. Eu o ajudarei a seguir o caminho certo. Mas também olhe por esse ponto: se você for para uma sala de aula, ainda é dever seu estudar, correto? Se você não se empenhar, você se ferra. Mas, se você não for às aulas e estudar em casa, você pode muito bem tirar “dez para dez”.

O que você deve ter em mente para poder aprender japonês é o seguinte:

Pense na língua japonesa não como uma língua “estrangeira”. Mas como uma língua “que você ainda não sabe”. A mesma coisa deve acontecer se você assistir um anime/NHK. Ouça as palavras e pense como “uma palavra que eu ainda não sei”. Acredite. Essa forma de pensamento positivo ajuda bastante. Caso você ainda esteja incrédulo, veja: se pensamento negativo pode te derrubar, porque pensamento positivo não pode te levantar? :D

Conseguir organizar seu tempo: apesar de que existem coisas que você precisa de tempo para estudar, para outras você precisa de tão pouco tempo quanto alguns segundos. Por exemplo: uma lista de palavras, ou um vocabulário. Você chega, pega a lista, dá uma olhada em 5 palavras em 10 segundos e tenta memorizar essas palavras. Você pode fazer isso várias vezes por dia, de tempo em tempo. Hora em hora, talvez, você quem sabe. A idéia é fazer um pouco de cada vez. Não adianta você fazer um esforço tremendo uma vez por mês, enquanto você poderia ter feito um pouquinho por dia. Lembre da fábula da lebre e da tartaruga. Devagar, mas sempre.

Aqui está uma analogia interessante que eu vi pela net uma vez:
(por James R. Beach)

Um professor entra na sala carregando uma garrafa de água vazia, com capacidade de 5 litros, e uma mala certamente bastante pesada. Ele coloca ambos na mesa dele, e, sem abrir a boca, ele começa a colocar pedras, do tamanho suficienter apenas para entrar na boca da garrafa. Ele faz isso até que as pedras chaguem na boca da garrafa. “Encheu?” ele pergunta. A classe afirma que sim. “Talvez não”, responde ele. Então ele pega pedrinhas menores, e coloca na boca da garrafa. Elas terminam por encontrar seu caminho pelas rochas. “E agora? Cheia?”. Toda a classe afirma que sim. Então, o professor coloca areia na garrafa, chacoalhando a mesma de tempo em tempo, enquanto os grãos preenchem a garrafa. “Agora encheu, certo?”, e toda a classe concorda.
O professor sorri. Ele então joga água dentro da garrafa até que uma outra garrafa fique completamente vazia. “A lição de hoje,” ele diz, “é que sempre há mais espaço nas nossas vidas do que nós achamos que há. Quando você achar que está sem tempo, com certeza terá mais se você procurar por ele.”

Aqui está o resumo pra economizar tempo:

As PEDRAS são as coisas mais importantes, que devemos fazer co regularidade para que sejamos bem-sucedidos em nossas tarefas. Elas devem ser colocadas na nossa “garrafa de tempo” primeiro, porque são mais importantes. As PEDRINHAS representam aquelas coisas que nós até não gostamos, mas devemos fazer. Elas vão em seguida. A AREIA representa as coisas que nós temos que fazer, até podemos gostar de fazê-las, mas não são tão importantes assim. Já a ÁGUA representa as pequenas coisas que fazem a diferença. Se você mudar a ordem, colocando primeiro água, depois areia, depois as pedrinhas, é quase certo de que não haverá espaço para as pedras. Então, priorize suas atividades e tenha certerza de que as pedras venham em primeiro lugar na sua agenda.

Então, a moral é: seja a língua japoneasa uma pedra ou água pra você, sempre há espaço para pelo menos um pouquinho disso por dia, se você estiver preparado para fazer quando a oportunidade surgir.

Ok, isso é tudo por agora. Na próxima aula, teremos muita coisa:

- Pronúncia;
- Modelos de frases;
- Partículas;
- Negativas;
- Verbos;
- O Kana!

Não perca (eu não perderia) ;) :P

Powered by ScribeFire.

Hello everybody!

As I’ve already said in the last post, this blog intends to be a japanese course. Obviously, there are some stuff you’re gonna need to this.

And we’re gonna need books.

I don’t want to anybody to actually buy any of these books because of me. Buy if you think you’re gonna need them. I’ve got

most of these books, and they’ve helped me A LOT. They’re just recommendations, so, you just take the ones you want (yes, zero is also a answer :D ). I’m gonna try to disponibilize some books, and put the link here in the blog, ASAP.

Well, enought of that, here are the books:

Kana Books:

Remembering The Kana – Part 1 – Hiragana
This is the basic book I’ve used to learn hiragana. The author, Heisig, uses an amazing study method, and you can learn each one of the 2 japanese sillabaries in less than 3 hours each. Highly recommended.

Remembering The Kana – Part 2 – Katakana
Read again what I’ve wrote about the last book. It’s almost the same, just this one is used to the katakana, the second japanese sillabary, that is used mostly to write foreign words, and the on-reading of the kanjis.

A Guide to Learning Hiragana & Katakana
Use this book as a complement to the other two. Actually, I didn’t used this. But it have some nice information about the japanese writing rules, what can be kinda useful if you’re using a romanized dictionary.

Kanji Books:
Remembering the Kanji 1
Yes, this series will be enought. In the first volume, the author divides the 2016 general-use-kanji in “pieces”, that can be more easily memorized. This isn’t the same order as the young japanese learn in school. And it also don’t needs to keep rewriting the kanjis. When you see the book you’re gonna see what I’m talking :)

Remembering the Kanji 2
On the first volume, there waesn’t any reference to readings. Just writing and meanings. So, this book have the readings and some compounds.

Remembering the Kanji 3
Like the first volume, it have more 1000 non-general-use kanji, for advanced readers/learners.

Remembering the Kanji 1 Flash Cards

This (and the next one) aren’t books… But complimentary material for the Remember the Kanji 1. It haves all the kanji from the book, with the on (chinese) and kun (japanese) readings. Essential.

Remembering the Kanji 3 Flash Cards
This (and the last one) aren’t books… But complimentary material for the Remember the Kanji 3. It haves all the kanji from the book, with the on (chinese) and kun (japanese) readings. Essential.

Essential Kanji: 2,000 Basic Japanese Characters Systematically Arranged For Learning And Reference
Another great book, have the 2016 general use kanji, with the on and kun readings. It is a really good reference book.

Dictionaries:
I must say this for this one: buy a dictionary. It is an ORDER!!! No special recommendation here. Basically, any dictionary will be good. Just check the number of japanese-english entries before buy it. This is usually the biggest problem to any student, so…

Also, if you can afford, I would recommend you to buy a electronic dictionary. They’re portable, and not very heavy, so you can carry the with you, and use them in any place. Most of them have a japanese-english dictionary, an english-japanese dictionary and a kanji dictionary. There are lots of models, from the simplest (a keyboard and the screen :D ), to the ones with color screen and earbuds to tell youthe right pronunciation of a word. They usually costs from USD 35 – 450. The choice is yours :)

Grammar Books:
A Dictionary of Basic Japanese Grammar
Recommended to any serious japanese student. Really complete and useful. Highly recommended.

A Dictionary Of Intermediate Japanese Grammar
The same as above, but with more stuff and harder stuff :) .

A Dictionary of Japanese Particles
Basically a book with almost all the japanese particles and its uses. You can use one of the two above books for it, but, you know. It’s easier to have everything right in front of you if you look for particles :D

A Handbook of Japanese Grammar
Another useful book, this one have more focus on grammar basics. It talks about verbs, nouns, adjectives, and thins kind of stuff. good if you’ve lost some classes in high school ;)

Other Books:
Ultimate Japanese: Beginner-Intermediate
Ok. This book is the real deal. It’s really cheap, and comes with 8 hours of cd records (the book with the records is kind of

4 times the price of the book by itself – I just have the book). It can easily cover a 2-year course.

Ok, that’s all. Once again, I’m not asking you to buy any of these books. Just the ones you think you’re gonna need.

Personally, I have almost all of them. But this changes from person to person, so…

You can find most of these books on amazon.com or amazon.co.jp

On next post, our first lesson :)

Probably tomorrow. Then, the lessons will appear every Monday.

———————————————————————————————————————

Olá todo mundo.

Como eu já falei no post anterior, esse blog vai ser (ou pelo menos tentar) ser um curso de japonês.

E nós iremos precisar de livros.

Eu não estou aqui pedindo que você compre todos os livros que eu vou listar aqui, apenas os que você possa achar que te

ajudarão. Eu tenho muitos desses livros, e eles me ajudaram bastante. São apenas recomendações, então compre apenas os que

você quiser (sim, zero é uma resposta válida :D ). Eu vou disponibilizar alguns dos livros, na medida do possível.

Bem, chega de blá-blá-blá. Aqui estão os livros:

Livros de Kana:
Remembering The Kana – Part 1 – Hiragana
Esse foi o livro que eu usei para aprender hiragana. O autor, Heisig, usa um método de ensino genial, e você pode aprender cada um dos dois silabários japoneses em menos de 3 horas cada. Bastante recomendado.

Remembering The Kana – Part 2 – Katakana
Leia de novo o que eu escrevi sobre o livro acima :) . É basicamente a mesma coisa, mas nesse é ensinado o katakana, o segundo silabário japonês e que é usado para escrever palavras oriundas de outras línguas, e as leituras on dos kanjis em alguns dicionários.

A Guide to Learning Hiragana & Katakana
Use esse livro comoum complemento aos outros dois. Eu, honestamente, não o usei. Mas ele tem algumas informações interessantes sobre o sistema de escrita japonês, que podem ser úteis, principalmente se você usa um dicionário em romanji.

Livros de Kanji:
Remembering the Kanji 1
Sim, essa série será o suficiente. No primeiro volume, o autor divide os 2016 kanjis de uso geral em partes semelhantes, e que assim, podem ser memorizadas mais facilmente. Essa não é a mesma ordem que os japoneses aprendem na escola (e que seria a mesma que você aprenderia em um curso tradicional.). Mas é muito bom. Quando você ver o livro vai entender o que eu quero dizer :)

Remembering the Kanji 2
No primeiro volume, não há referências à leitura, apenas à escrita e ao significado de cada kanji. Esse volume tem as leituras. Simples assim.

Remembering the Kanji 3
Como o primeiro volume, esse aqui possui mais 1000 kanjis, que são usados no japão mas não estã em nenhuma listagem oficial do governo. Para estudantes avançados.

Remembering the Kanji 1 Flash Cards
Esse e o próximo não são exatamente livros. São os cartões dos kanjis que estão no volume 1 do livro Remember the Kanji, com as leituras on (chinesa) e kun (japonesa). Eu diria que é… essencial.

Remembering the Kanji 3 Flash Cards
Esse e o anterior não são exatamente livros. São os cartões dos kanjis que estão no volume 1 do livro Remember the Kanji, com as leituras on (chinesa) e kun (japonesa). Eu diria que é… essencial.

Essential Kanji: 2,000 Basic Japanese Characters Systematically Arranged For Learning And Reference

Mais um ótimo livro, tem os 2016 kanjis de uso geral, com todas as leituras possíveis. Bom para referência.

Dicionários:
Bem, isso vai ser uma exceção: COMPRE UM DICIONÁRIO! ISSO É UMA ORDEM!!!! Não tenho recomendações aqui. Basicamente, qualquer dicionário vai ser bom. Especialmente se ele não for romanizado (em alfabeto latino). Apenas dê uma olhada no número de entradas japonês-inglês ou japonês-português.

Também, se você pode pagar, eu recomendaria um dicionário eletrônico. Eles são portáteis, bem leves e podem ser levados para todo lugar. Geralmente eles estão em inglês, e tem um dicionário japonês-inglês, outro inglês-japonês e um dicionário de kanjis. Existem vários modelos, dos mais caros aos mais baratos (de 35 até 450 dólares). O dinhei… quer dizer, a escolha é sua :D
A diferença geralmente é no número de entradas de cada dicionário, e alguns tem tela preto e branco, enquanto outros chegam a ter tela colorida e um arquivo de voz que fala como é a pronúncia de cada palavra.

Gramáticas:
A Dictionary of Basic Japanese Grammar
Recomendada para qualquer estudante sério. Completa e, eu diria, imprescindível.

A Dictionary Of Intermediate Japanese Grammar
O mesmo de cima, mas aqui “o coco é mais seco”.

A Dictionary of Japanese Particles
Basicamente é um livro com todas as partículas usadas no japonês. Você pode usar qualquer um dos dois livros acima que você teria a mesma resposta, mas esse é menor (em outras palavras: menos pesado) :D

A Handbook of Japanese Grammar
Mais um livro interessante, esse tem mais foco na gramática. Verbos, pronomes, substantivos, advérbios, adjetivos, etc. Bom se você cochilou nas aulas de português ;)

Outros Livros:
Ultimate Japanese: Beginner-Intermediate
Ok. Esse é O livro. É realmente barato, e muito completo. Ensina desde leitura, escrita, gramática, etc. Também está a venda com um pacote de 8 horas de gravações de áudio, mas aí ele praticamente quadruplica de preço. Eu mesmo não tenho os CDs. Facilmente seia o equivalente a um curso de 2 anos de duração.

Ok, isso é tudo. Mais uma vez: eu não quero que ninguém compre esses livros por minha causa. Quero que você os compre porque

os acha importantes. Pessoalmente, eu tenho quase todos eles, mas isso depende de cada pessoa.

Você pode achar boa parte desses livros na Livraria Cultura. www.livrariacultura.com.br

No próximo post, nossa primeira “aula” :)

Provavelmente postarei amanhã. Assim, as aulas serão postadas toda segunda-feira.

Powered by ScribeFire.

All right, here we go!

Janeiro 30, 2008

Here we are :)

This is my second attempt to make a blog. The first one never worked, because I can be pretty lazy for this kind of stuff.

Anyway, I’ve decided to create this blog now. The reason?

I want to learn Japanese (Duh!).

But the idea behind this blog isn’t just showing to everybody what I’m studying, and stuff. I want to, also, give a “short course” here. Basically the idea is: As soon as I learn something, I can put here, and (hopefully) help someone :)

It is REALLY hard to find good material (books, websites, etc) to study japanese in my native language (portuguese). So, all the books and websites I’m using are written in english. That’s so much easier for me to write in english, but I’m gonna do the effort and translate every single post :)

Anyway, being serious: If you don’t speak english well, you should stop trying to learn japanese for now and master english first. You will appreciate that later.

That’s for now. In the next post, Japanese Books for the Independent Student :)

R.A.F.

———————————–

Aqui estamos nós :)

Essa é minha segunda tentativa de criar um blog. A primeira nunca funcionou, porque eu posso ser um cara bastante preguiçoso pra esse tipo de coisa ;)

De qualquer forma, eu decidi criar esse blog agora. O motivo?

Eu quero aprender japonês (Duh!).

Mas a idéia por trás desse curso não é apenas que eu mostre pra todo mundo o que eu estou estudando, etc e tal. Também quero dar uma espécie de “curso” aqui. Basicamente, a idéia é a seguinte: Na hora que eu aprender alguma coisa, eu crio um novo “episódio” do curso e, assim, (se tudo der certo), ajudar outras pessoas.

Agora, um aviso: é MUITO difícil encontrar bons materiais de estudo em português (quase todos os meus livros, sites, etc, que eu indicarei aqui, são em inglês). Mas, como eu sou um cara MUITO bonzinho, vou escrever cada post aqui duas vezes: uma em inglês e outra em português, assim todo mundo fica feliz :D

Agora, falando sério: se você começou a reclamar por causa do inglês, eu recomendo: deixe pra aprender japonês depois e aprenda inglês primeiro. Você vai ficar feliz mais tarde.

Isso é tudo por agora. No próximo post, “Livros Para o Estudante Independente” :D

Até a próxima.

R.A.F.

Powered by ScribeFire.